RapidShark.pl - najlepsza wyszukiwarka plików, wyszukaj i ściągaj pliki. (FileServe, FileSonic, HotFile, TurboBit, RapidShare, Netload, Storage, SharingMatrix, MegaUpload, TurboUpload)
|
EROTYKA - wszystkie posty
- filmy erotyczne
- galerie i zdjęcia
- czasopisma, gazety, książki
SERIALE - wszystkie posty
SPORT - wszystkie posty
FILMY - wszystkie posty
BAJKI - wszystkie posty
ANIME - wszystkie posty
MUZYKA - wszystkie posty
- soundtrack
- teledyski, koncerty
GRY - wszystkie posty
- gry na konsole
OPROGRAMOWANIE - wszystkie posty
DOKUMENTY - wszystkie posty
- audiobooki
- epika i dramat
|
TEMAT: [RS] LONGMAN S?ownik Wspó?czesny POL-ANG & ANG-POL
|
|
|
DODAJ POST do tego tematu. W zamian otrzymasz 20 punktów premium, które możesz wymienić na dostęp premium.
|
Słownik współczesny Longmana to pierwszy w Polsce słownik angielsko-polski, polsko- -angielski całkowicie oparty na komputerowych korpusach tekstów, gwarantujących wierne odzwierciedlenie współczesnego języka oraz precyzyjny dobór tłumaczeń. Dzięki tysiącom przykładów ilustrujących użycie słów w zdaniach można szybko upewnić się, czy wybrane tłumaczenie jest najlepsze oraz jak używa się danego słowa w kontekście. Wiele dodatkowych cech słownika oraz interaktywny CD-ROM sprawiają, że nauka i praca ze Słownikiem współczesnym jest efektywna i przyjemna. Ponad 66 500 słów i wyrażeń. 21 000 najczęściej używanych zwrotów i idiomów. Ponad 58 000 przykładów autentycznych zdań angielskich ilustrujących podane tłumaczenia. Informacje o Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych. Bank funkcji językowych, zarys gramatyki angielskiej oraz spis skrótów SMS-owych i e-mailowych. Zestawienia wyrazów o podobnym brzmieniu lub pisowni, ale innych znaczeniach, tzw. false friends Opis: Poziom: początkujący - średnio zaawansowany - wyższy Dla kogo on jest: Wszystkim uczącym się języka angielskiego od poziomu początkującego do poziomu wyższego średnio zaawansowanego, licealistom przygotowującym się do matury z języka angielskiego oraz osobom korzystającym ze słownika polsko-angielskiego i angielsko-polskiego na co dzień w pracy, w szkole czy w domu. Opis: Słownik współczesny Longmana to pierwszy w Polsce słownik angielsko-polski, polsko--angielski całkowicie oparty na komputerowych korpusach tekstów, gwarantujących wierne odzwierciedlenie współczesnego języka oraz precyzyjny dobór tłumaczeń. Dzięki tysiącom przykładów ilustrujących użycie słów w zdaniach można szybko upewnić się, czy wybrane tłumaczenie jest najlepsze oraz jak używa się danego słowa w kontekście. Wiele dodatkowych cech słownika oraz interaktywny CD-ROM sprawiają, że nauka i praca ze Słownikiem współczesnym jest efektywna i przyjemna. Słownik Zawiera: * Ponad 66 500 słów i wyrażeń. * 21 000 najczęściej używanych zwrotów i idiomów. * Ponad 58 000 przykładów autentycznych zdań angielskich ilustrujących podane tłumaczenia. * Informacje o Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych. * Bank funkcji językowych, zarys gramatyki angielskiej oraz spis skrótów SMS-owych i e-mailowych. * Zestawienia wyrazów o podobnym brzmieniu lub pisowni, ale innych znaczeniach, tzw. false friends.
Linki widoczne są po Zalogowaniu. Jeśli jeszcze nie masz konta Zarejestruj się.

|
DODAJ POST do tego tematu. W zamian otrzymasz 20 punktów premium, które możesz wymienić na dostęp premium.
|
Linki widoczne są po Zalogowaniu. Jeśli jeszcze nie masz konta Zarejestruj się.

|
DODAJ POST do tego tematu. W zamian otrzymasz 20 punktów premium, które możesz wymienić na dostęp premium.
|
LONGMAN SŁOWNIK POL_ANG<ANG_POL 1.Ściągamy trzy party 2.Wypakowujemy np.winrar-em 3.Zamontowujemy (należy znaleźć setup i kliknąć)
Linki widoczne są po Zalogowaniu. Jeśli jeszcze nie masz konta Zarejestruj się.

|
DODAJ POST do tego tematu. W zamian otrzymasz 20 punktów premium, które możesz wymienić na dostęp premium.
|
LONGMAN SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY POL-ANG & ANG-POL  Słownik, opracowany przez zespół doświadczonych autorów, zawiera najbardziej aktualne, najczęściej używane słownictwo i zwroty angielskie, występujące w codziennych rozmowach, w sytuacjach oficjalnych, w korespondencji i w literaturze. Dla każdego hasła angielskiego podano polskie odpowiedniki, podział na sylaby, transkrypcję fonetyczną, informacje gramatyczne, związki frazeologiczne oraz przykłady użycia, zaczerpnięte z autentycznych tekstów. Specjalnie dla Polaków słownik wzbogacono o zasady użycia wyrazów i inne informacje opracowane w oparciu o badania nad błędami popełnianymi przez uczniów i konsultacje z polskimi nauczycielami. Słownik zawiera: ˇ ponad 46 000 słów i wyrażeń, przeszło 63 000 znaczeń oraz 22 000 przykładów użycia wyrazów w zdaniach angielskich ˇ ponad 40 tabel z objaśnieniami reguł gramatycznych, szczególnie trudnych dla Polaków ˇ listę najbardziej przydatnych idiomów i czasowników nieregularnych ˇ listę false friends - wykaz wyrazów, które mają w obu językach podobną formę, lecz różnią się znaczeniem ˇ transkrypcję fonetyczną każdego hasła Ten słownik poprostu "mówi"  BEZ HASŁA!
Linki widoczne są po Zalogowaniu. Jeśli jeszcze nie masz konta Zarejestruj się.

|
 Dodaj:
 Share:
|
Strony: 1
|
|